Comédie de Valence

AL ATLAL, CHANT POUR MA MÈRE

Ibrahim Nagi, Oum Kalsoum, Norah Krief création

Le Chant retrouvé du pays perdu

En janvier 2016, Wajdi Mouawad m’a demandé de chanter un extrait de Al Atlal – un poème d’Ibrahim Nagi interprété par Oum Kalsoum. C’était dans Phèdre(s) de Krzysztof Warlikowski.

Al Atlal raconte les vestiges d’un amour et le rêve d’un pays perdu.
En écoutant cette chanson, j’ai eu une montée de nostalgie, une bouffée d’enfance. Je retrouvais l’odeur de ma maison, elle m’aidait
à mieux voir, à circuler dans les années, chez moi.
Il y a des figues et des pêches plates sur la table. Dans la cuisine, des feuilles de menthe, de la semoule tiède et des épices dans des petits pots de terre. Ça sent le fenouil, une odeur d’anis, de miel qui traverse les siècles. Les bruits et les odeurs dans la maison, on les reconnait toujours. Ma vie d’enfant était un conte, je voulais la raconter.
Aujourd’hui, je dis cette histoire, pour ne jamais l’oublier, pour qu’elle reste une partie de moi. Je veux chanter Al Atlal. Je serai accompagnée sur scène des musiciens Lucien Zerrad, Frédéric Fresson, Antonin Fresson, Yousef Zayed et Mohanad Aljaramani
avec qui je partagerai ces mémoires. On chantera… et on servira le café de ma mère.
Norah Krief

Plus d'infos sur le site de la Comédie de Valence

Cliquez ici

Un projet de  : Norah Krief D'après le poème de  : Ibrahim Nagi Chanté par : Oum Kalsoum Sur une musique de : Riad Al Sunbati en 1966 Avec : Norah Krief, Frédéric Fresson, Lucien Zerrad, Mohanad Aljaramani Écriture et dramaturgie : Norah Krief et Frédéric Fresson Collaboration artistique : Charlotte Farcet Traduction  : Khaled Osman Mise en scène  : Éric Lacascade Création Lumière : Jean-Jacques Beaudouin Scénographie et costumes : Magali Murbach Création Son : Olivier Gascoin, Yohann Gabillard Collaboration live et machines : Dume Poutet aka (Otisto 23) Coaching chant oriental : Dorsaf Hamdani Régie Générale : Gilbert Morel Remerciements  : Wajdi Mouawad, Christine Angot, Marie Descourtieux, directrice des actions culturelles de l'institut du Monde Arabe Production : La Comédie de Valence, Centre dramatique national Drôme-Ardèche ; Compagnie Sonnets Co-production : Comédie de Béthune, Centre dramatique national ; Compagnie Lacascade Avec le soutien de  : DRAC Île-de-France, La Colline, théâtre national, Institut Français Royaume-Uni